la gata bajo el tejado del sol ausente

Confidencias de una gata de Chamberí paseando por los tejados del mundo


Deja un comentario

Los zapatos del otro. Another’s shoes.

plutarco 3

Nos cuenta Plutarco en una de sus historias, que en aquellos tiempos de la antigüedad había un romano que decidió separarse de su mujer abandonándola. Sus amigos le recriminaron por elo, pues no veían claros los motivos de aquel divorcio:
– No es hermosa?- preguntaban.
– Sí. Lo es. Y mucho.
– ¿No es, acaso, casta y honrada?
– Sí. También lo es.
Extrañados, insistían en conocer el motivo que había llevado a su amigo a tomar una decisión tan extrema.

El romano, entonces, se quitó un zapato y mostrándolo a sus amigos, preguntó:
– ¿Es bonito?
– Sí. Lo es – dijeron ellos.
– ¿Está bien construido?
– Sí. Eso parece – todos aprobaron.
Y entonces él, volviéndoselo a calzar, les aseguró:
– Pero ninguno de ustedes puede decir dónde me aprieta.

Plutarco

La Gata de Chamberí

Plutarch tells us in one of his stories , which in those ancient times was a Roman who decided to leave his wife leaving her . His friends reproached by elo , as they saw clear that the reasons for divorce :
– Is not it beautiful ? – Asked .
– Yes it is. And a lot.
– Is not it , perhaps , chaste and honest ?
– Yes. So it is .
Estranged , they insisted on knowing the reason that had brought his friend to take such an extreme decision.

Roman , then he took off a shoe and showing it to his friends, he asked :
– It’s nice?
– Yes. What is – unquote .
– Is it well built ?
– Yes. That seems – all approved .
And then he , volviéndoselo to fit , they said :
– But neither of you can tell where I tightened.

Plutarch

La Gata de Chamberí